PRETÉRITO PERFECTO SIMPLE (PLURAL)
Recuerda que el pretérito perfecto simple es un tiempo pasado que denota acciones terminadas en un período de tiempo terminado, que no incluye el momento presente. En la unidad anterior te mostramos las formas del singular. Ahora te mostramos las formas de plural de este tiempo.
HABLAR | COMER, VIVIR | |
NOSOTROS/NOSOTRAS | hablamos | comimos – vivimos |
VOSOTROS/VOSOTRAS | hablasteis | comisteis – vivisteis |
ELLOS/ELLAS | hablaron | comieron – vivieron |
Los verbos reflexivos, como siempre, colocan el pronombre reflexivo delante al conjugarse.
LEVANTARSE | BEBERSE | |
NOSOTROS/NOSOTRAS | nos levantamos | nos bebimos |
VOSOTROS/VOSOTRAS | os levantasteis | os bebisteis |
ELLOS/ELLAS | se levantaron | se bebieron |
Formas de singular y plural
HABLAR | COMER, VIVIR | |
YO | hablé | comí – viví |
TÚ | hablaste | comiste – viviste |
ÉL, ELLA, USTED | habló | comió – vivió |
NOSOTROS/NOSOTRAS | hablamos | comimos – vivimos |
VOSOTROS/VOSOTRAS | hablasteis | comisteis – vivisteis |
ELLOS/ELLAS | hablaron | comieron – vivieron |
PRETÉRITO PERFECTO SIMPLE DE VERBOS IRREGULARES
ESTAR | TENER | PODER | PONER | HACER |
estuv | tuv | pud | pus | hic |
estuve | tuve | pude | puse | hice |
estuviste | tuviste | pudiste | pusiste | hiciste |
estuvo | tuvo | pudo | puso | hizo |
estuvimos | tuvimos | pudimos | pusimos | hicimos |
estuvisteis | tuvisteis | pudisteis | pusisteis | hicisteis |
estuvieron | tuvieron | pudieron | pusieron | hicieron |
QUERER | SABER | TRAER | DECIR |
quis | sup | traj | dij |
quise | supe | traje | dije |
quisiste | supiste | trajiste | dijiste |
quiso | supo | trajo | dijo |
quisimos | supimos | trajimos | dijimos |
quisisteis | supisteis | trajisteis | dijisteis |
quisieron | supieron | trajeron | dijeron |
Estos verbos se usan muchísimo, por tanto, ¡es muy importante que te los aprendas!
Como se puede observar, los verbos cuyo tema acaba en j, en 3ª persona de plural reciben la desinencia –eron, en lugar de –ieron.
Siguen la misma regla todos los verbos que acaban en –cir, como traducir, conducir, producir…
- Ellos/ellas tradujeron, condujeron, produjeron…
Pretérito perfecto de ir y ser
Los verbos ir y ser tienen las mismas formas en perfecto simple.
IR, SER | |
YO | fui |
TÚ | fuiste |
ÉL, ELLA, USTED | fue |
NOSOTROS/AS | fuimos |
VOSOTROS/AS | fuisteis |
ELLOS/AS | fueron |
Los verbos que acaban en –ir y tienen una e en la raíz, cambian la e por la i en la 3ª persona, tanto en plural como en singular; de igual manera, los que tienen una o en la raíz sustituyen la o por una u.
PEDIR | SEGUIR | DORMIR | |
YO | pedí | seguí | dormí |
TÚ | pediste | seguiste | dormiste |
ÉL, ELLA, USTED | pidió | siguió | durmió |
NOSOTROS/AS | pedimos | seguimos | dormimos |
VOSOTROS/AS | pedisteis | seguisteis | dormisteis |
ELLOS/AS | pidieron | siguieron | durmieron |
EXPRESIONES DE TIEMPO
Hace + tiempo + que, desde hace + tiempo
Estas expresiones de tiempo indican un intervalo de tiempo que empezó en el pasado y dura hasta ahora.
- Hace dos meses que vivo aquí. = En los últimos dos meses vivo aquí.
- Vivo aquí desde hace dos meses. = En los últimos dos meses vivo aquí.
- Hace un siglo que no te veo = En los últimos 100 años no te he visto. = Llevo mucho tiempo sin verte.
Estas expresiones de tiempo se usan siempre con el presente.
Hace + una expresión de tiempo
Expresiones como hace dos meses, hace seis años, etc., (sin que) señalan una acción pasada y completada, y se usan siempre con pretérito perfecto simple.
- Hace dos meses me compré un piso.
- Hace seis años me fui de vacaciones al Caribe.
Mira la diferencia entre las dos oraciones siguientes:
- Hace dos meses que vivo en mi propio piso. = Vivo en mi propio piso desde hace dos meses. (Desde el momento de la compra hasta el momento actual vive en el mismo piso.)
- Hace dos meses me compré un piso. (Hace referencia exclusivamente al momento de la compra.)
El otro día
Es otro marcador temporal típico con el que se usa el perfecto simple. Indica que algo ocurrió hace muy poco tiempo, anteayer o hace dos o tres días.
- El otro día hablé con Julia. = Hace poco hablé con Julia.